You have the right to return, from entering into this contract, within fourteen days, without giving any reason.
The cancellation period is fourteen days from the day on which you or a third party named by you, who is not the carrier, has or has taken possession of the goods.
In order to exercise your right of withdrawal, you must inform us D Bulder Motor AB, Muskötvägen 8, 184 60 Åkersberga) by means of a clear declaration (e.g. a letter sent by post, fax or email) of your decision to withdraw from this contract. You can use the attached sample withdrawal form for this purpose, but this is not mandatory.
In order to meet the cancellation deadline, it is sufficient for you to send your notification that you are exercising your right of cancellation before the cancellation period has expired.
If you revoke this contract, we will have you all payments that we have received from you, including delivery costs (with the exception of the additional costs that result from the fact that you use a different type of delivery than the one we offer, have chosen the cheapest standard delivery), to be repaid immediately and at the latest within fourteen days from the day on which we received notification of your cancellation of this contract. For this repayment, we will use the same means of payment that you used for the original transaction, unless something else was expressly agreed with you; In no case will you be charged any fees for this repayment. We can refuse the repayment until we have received the goods back or until you have provided evidence that you have sent the goods back, whichever is earlier.
You must return or hand over the goods to us immediately and in any case no later than fourteen days from the date on which you informed us of the cancellation of this contract. The deadline is met if you send the goods before the period of fourteen days has expired. You bear the direct costs of returning the goods. The costs are estimated at a maximum of around EUR 15. You only have to pay for any loss in value of the goods if this loss in value is due to handling of the goods that is not necessary to check the nature, properties and functionality of the goods.
Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen.
Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, die Waren in Besitz genommen haben bzw. hat.
Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns Bilder Motor UG, Am Eichenpark 26, 30823 Garbsen) mittels einer eindeutigen Erklärung (z.B. ein mit der Post versandter Brief, Telefax oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren. Sie können dafür das beigefügte Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist.
Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.
Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, haben wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet. Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder bis Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.
Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an uns zurückzusenden oder zu übergeben. Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf der Frist von vierzehn Tagen absenden. Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren. Die Kosten werden auf höchstens etwa 15 EUR geschätzt. Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist.
You have the right to return, from entering into this contract, within fourteen days, without giving any reason.
The cancellation period is fourteen days from the day on which you or a third party named by you, who is not the carrier, has or has taken possession of the goods.
In order to exercise your right of withdrawal, you must inform us D Bulder Motor AB, Muskötvägen 8, 184 60 Åkersberga) by means of a clear declaration (e.g. a letter sent by post, fax or email) of your decision to withdraw from this contract. You can use the attached sample withdrawal form for this purpose, but this is not mandatory.
In order to meet the cancellation deadline, it is sufficient for you to send your notification that you are exercising your right of cancellation before the cancellation period has expired.
If you revoke this contract, we will have you all payments that we have received from you, including delivery costs (with the exception of the additional costs that result from the fact that you use a different type of delivery than the one we offer, have chosen the cheapest standard delivery), to be repaid immediately and at the latest within fourteen days from the day on which we received notification of your cancellation of this contract. For this repayment, we will use the same means of payment that you used for the original transaction, unless something else was expressly agreed with you; In no case will you be charged any fees for this repayment. We can refuse the repayment until we have received the goods back or until you have provided evidence that you have sent the goods back, whichever is earlier.
You must return or hand over the goods to us immediately and in any case no later than fourteen days from the date on which you informed us of the cancellation of this contract. The deadline is met if you send the goods before the period of fourteen days has expired. You bear the direct costs of returning the goods. The costs are estimated at a maximum of around EUR 15. You only have to pay for any loss in value of the goods if this loss in value is due to handling of the goods that is not necessary to check the nature, properties and functionality of the goods.
You have the right to return, from entering into this contract, within fourteen days, without giving any reason.
The cancellation period is fourteen days from the day on which you or a third party named by you, who is not the carrier, has or has taken possession of the goods.
In order to exercise your right of withdrawal, you must inform us D Bulder Motor AB, Muskötvägen 8, 184 60 Åkersberga) by means of a clear declaration (e.g. a letter sent by post, fax or email) of your decision to withdraw from this contract. You can use the attached sample withdrawal form for this purpose, but this is not mandatory.
In order to meet the cancellation deadline, it is sufficient for you to send your notification that you are exercising your right of cancellation before the cancellation period has expired.
If you revoke this contract, we will have you all payments that we have received from you, including delivery costs (with the exception of the additional costs that result from the fact that you use a different type of delivery than the one we offer, have chosen the cheapest standard delivery), to be repaid immediately and at the latest within fourteen days from the day on which we received notification of your cancellation of this contract. For this repayment, we will use the same means of payment that you used for the original transaction, unless something else was expressly agreed with you; In no case will you be charged any fees for this repayment. We can refuse the repayment until we have received the goods back or until you have provided evidence that you have sent the goods back, whichever is earlier.
You must return or hand over the goods to us immediately and in any case no later than fourteen days from the date on which you informed us of the cancellation of this contract. The deadline is met if you send the goods before the period of fourteen days has expired. You bear the direct costs of returning the goods. The costs are estimated at a maximum of around EUR 15. You only have to pay for any loss in value of the goods if this loss in value is due to handling of the goods that is not necessary to check the nature, properties and functionality of the goods.